DIANA CHAO

DIRECTOR | FILM • COMMERCIAL

Posts from the ‘【帶便當on set】”Lunch” Box’ category

【帶便當on set】蒜苔炒烏龍 Stir-fried Udon with Garlic Stalk

前一個禮拜在韓國超市買到用辣醬醃製的蒜苔,甜中帶辣,拿來和烏龍麵同炒,和泡菜類的料理有異曲同工之妙。

【附註】”On set”是電影用語,指「在拍攝現場工作」之意,拍片的吃飯時間通常安排在通告時間後6小時,不管幾點都叫做lunch。這個類別的”Lunch Box”,含「帶去拍片現場的便當」之意。詳見【拍片二三事】此午餐非彼午餐

Read more

Patterns of Mind

Pensieve of Albert Tzeng 曾柏文的斷簡殘編

Hungry Empress

life, food, health, food, food, food...

New Bloom Magazine

Radical Perspectives on Taiwan and the Asia Pacific

scriptwriting2014.wordpress.com/

103年度徵選優良電影劇本

潛意識之門:楚門

Free Your True Soul

食 物 知 情 權

食物究竟是怎麼來的?你我都有權知道!

Mister Mesmer

關係之鑰

Jamie Chung

講故仔的人

Carl

如果你勇敢,你就是自由

113工房 | 113kobo

Design for a green life

The Blog of Author Tim Ferriss

Tim Ferriss's 4-Hour Workweek and Lifestyle Design Blog

Hello!瑪那熊心理師

讓你擁有更好的愛情&生活

扯淡閒聊

是一個幫大腦馬殺雞的過程。

The Truth Of Human Interation

男女情愛的秘密

Teach Taught Taught

A blog about learning English