DIANA CHAO

DIRECTOR | FILM

Posts from the ‘【書事】Thoughts’ category

【異鄉人】何處可為家(上)

八月起搬進學校北邊的這間小公寓,是我在LA的第五個住所。

有些同學在一處落腳後,一住就是兩年半,看來還會一直住到畢業,他們總愛取笑我數度搬家,歷經找房子、簽約、轉租、打包、輾轉遷徙的種種苦處。我個人不以為意,兩年半來,常處在流離失所的景況中,久而久之,心隨境轉,但覺何處不可為家了。

Read more

【異鄉人】紐約夜未眠 Sleepless in New York

四月底的紐約還是頗有寒意,整個城市難得見到一絲陽光,剛從氣候乾燥、暖陽終日的洛杉磯飛來的我,很後悔沒順手把衣櫃裡的大衣塞進行李箱。在紐約五天,除了前兩日的前製還有點時間在市區走走,後面的三天,真的是literally sleepless…每天15個小時的拍攝,結束後就是和製作人、經紀人、藝人、藝人助理沒完沒了的開會,一直到回程的飛機上,我才終於能闔眼。凌晨抵達洛杉磯,稍事休息,幾個小時後就是學期的最後一天(期末考+期末放映)。我的暑假也在一種兵荒馬亂的狀況下揭開序幕。

在我去紐約前不久,春假前後,我的朋友才剛從紐約來找過我。還記得兩人走在洛杉磯街頭,她總是忍不住說著:妳比我還像從紐約來的!

她說我穿得像紐約人,氣質也像紐約人。

這次到了紐約,我想我大約明白她的意思。想來是因為我不論寒暑,常身穿冷色系的西外和襯衫,又給人難以親近的感覺的緣故。(笑)

Read more

【看圖說故事】今年夏天

今年的暑假過得十分離奇。所謂離奇的意思是:意料中事,盡皆落空;意外之事,層出不窮。(Nothing has worked out the way I planned.)

這樣說起來,好像我這個夏天過得慘不堪言。其實,那也未必。故事離奇曲折,奔走之勞在所難免,但是非禍福,殊難逆料。比方說,如果不是這一連串狗屁倒灶機緣巧合,也無緣與照片中這兩位結交了。

我住的房子合約簽到七月底,預計要搬進去的地方,因為原本的住戶說六月中房間就會空出來,於是我也就把自己的房間轉租出去。

想不到就在我的房間搬進新房客,我東西都打包好,正準備遷到新住處的時候,新住處的屋主決定關閉整棟公寓進行整修。一夕之間我似乎無家可歸了。幸好我的某室友正好要回台灣,就把房間讓給我住。就這樣,二房東和房客莫名的成了室友,和其他房間的暑期房客們打成了一片。

漫漫夏日,故事很長,姑且讓我化繁為簡,以圖會友,莫掃了各位看倌的興致。

Read more

【異鄉人】新年快樂

今年的除夕,照例是要跟前任室友T/E/A一起度過的,他們就是我在這裡的家人。年夜飯在T家裡吃,不知道同學們從何處得來消息,人數默默的從6人增加為10人。不過,過年嘛,熱鬧點好。我們台灣人的年夜飯,當然是圍爐吃火鍋了!:)

Read more

【關於吃】菜單籌備:在家上菜原則

會邀請朋友同學到家裡用餐,源於前一所租賃的住處,有一個很大的廚房。當時和我同住、又是同屆同學的三位友人基本上不下廚,掌握了廚房大權的主婦,就接管了廚房的生計(?)。家裡來往的同學和朋友很多,不管是平日家裡四個人的簡便餐食、重大的節日還是平常和同學的聚會小酌,基本上都由我負責下廚招待。久而久之,菜單的籌備、上菜的先後也就駕輕就熟了。

袁枚所著的《隨園食單》中,在「上菜須知」章節討論到在家用餐時,菜色應該如何安排:

「上菜之法︰鹹者宜先,淡者宜後;濃者宜先,薄者宜後;無湯者宜先,有湯者宜後。且天下原有五味,不可以鹹之一味概之。度客食飽,則脾困矣,須用辛辣以振動之;慮客酒多,則胃疲矣,須用酸甘以提醒之。」

Read more

【異鄉人】文化適應,是昇華還是沈淪?(下):離開與回歸

南加大有為數眾多的華人國際學生,從我有限的觀察來看,這些留學生大多傾向覓地群居,集體行動,除了上課做報告必須與外國同學溝通外,他們用語言和種族,在美國領土上劃分出一個自己的世界。領土外,是他者;領土內自成一個小世界,小大陸,小台灣,小香港。而這之中,更有些隔著太平洋,談著遠距戀愛的留學生,天天下課後直奔宿舍,在奇怪的作息時間起居,隔著螢幕,和遠在半個地球外的情人互通消息。分隔自我與外界的是一段親密關係,讓一個人成為一座,在汪洋中閃爍的孤島。

Read more

【異鄉人】文化適應,是昇華還是沈淪?(上):改變的必然

幾個禮拜前,半睡半醒間聽到手機傳來what’s app的簡訊聲。這陣子剛失戀的好友H從台灣傳來短短四個字:我好難過。我於是匆匆起床梳洗,跟H約skype上聊。

事情發生八月初,我剛回美國旋即病倒,沒有機會跟他聯繫,只依稀從FB的狀態,推斷出他那交往兩年、論及婚嫁、到洛杉磯唸語言學校後就幾乎人間蒸發的女友,似乎同時在跟另外一個人交往。上了skype,寥寥數語,H便證實了我的猜測。

「幸福的故事大多相同,不幸的家庭則各有各的不幸。」是出自小說「安娜.卡列妮娜」的名句。但從個人的經歷和他人的故事中,為什麼我卻常覺得,不幸的故事大抵相同?

Read more

【虫洞】高山深谷

(原文於2009/7/19發表在ptt2個版)

曾有人告訴我:

與一個人一同走過許多次人生的高山深谷,歷經許多次我愛不愛他,他愛不愛我的懷疑,是她心中所認為的堅貞的愛情。

不過現在我想說的並非愛情。我想說的是,一份情誼的深厚和瞭解,正是來自於一個人曾與自己相偕走過一段高山深谷,即便往後可能各自步向不同的方向,歷經不同的生活和改變。

人都會變,這些年來我變得如何,不在於我怎麼在這裡用文字表述我自己,在於我們曾在他方一同生活,從那些並非刻意的觀察和相處中認識了彼此。

Read more

【異鄉人】離開與回歸

第三學期接近尾聲,這意味著以下幾件事情:一是回台灣的日子近了,畢竟來這裡一年半了,都還沒回去過一趟,這次預計會待上幾乎整個暑假。再者是我和三個室友就要搬出這棟我們鍾愛的房子,在接下來的一年各自生活。
Read more

【異鄉人】Mental Maps

I have never been to America before. When I was an English major as an undergraduate, I took a course called “Oral Training II – American Culture” (I know oral training sounds weird, but it’s really just a conversation class, not something now you’re picturing in your mind.) But I don’t think culture differences are something I can learn from any class. People always ask me how I think of Americans and if I get used to American culture. It is a good question to think about.
Read more

Patterns of Mind

Pensieve of Albert Tzeng 曾柏文的斷簡殘編

Hungry Empress

life, food, health, food, food, food...

New Bloom Magazine

Radical Perspectives on Taiwan and the Asia Pacific

scriptwriting2014.wordpress.com/

103年度徵選優良電影劇本

潛意識之門:楚門

Free Your True Soul

食 物 知 情 權

食物究竟是怎麼來的?你我都有權知道!

Mister Mesmer

關係之鑰

Jamie Oi Chung

講故仔的人

Carl

如果你勇敢,你就是自由

113工房 | 113kobo

Design for a green life

The Blog of Author Tim Ferriss

Tim Ferriss's 4-Hour Workweek and Lifestyle Design Blog. Tim is an author of 5 #1 NYT/WSJ bestsellers, investor (FB, Uber, Twitter, 50+ more), and host of The Tim Ferriss Show podcast (400M+ downloads)

Hello!瑪那熊心理師

讓你擁有更好的愛情&生活

扯淡閒聊

是一個幫大腦馬殺雞的過程。

The Truth Of Human Interation

男女情愛的秘密

Teach Taught Taught

A blog about learning English